‘I like helping people’: Panayiotis Paras on being a qualified interpreter in NSW

·

The pool of language professionals in New South Wales has grown substantially over the past four years due to the NSW Government’s Multicultural NSW Interpreting Scholarship Program

Panayiotis Psaras successfully completed the program and is now a certified provisional interpreter in Sydney.

The Greek Herald spoke with Mr Psaras about the program and the importance of having skills such as interpreting and knowing two languages. 

The scholarship was the first time Mr Psaras had applied for an interpreter program. Mr Psaras finished high school in Cyprus and was efficient in the Greek language. But after migrating to Australia and taking part in the NSW Government’s interpreter program, Mr Psaras said he has broadened his language skillset.

“The program was a pathway that would give us a qualification to do work for Multicultural NSW. I was very happy to do it as it’s something that really interests me and in general, I like helping other people with or without pay,” Mr Psaras told The Greek Herald.

As a qualified interpreter for Multicultural NSW, Mr Psaras assists and translates for people in the community. According to the latest census data, NSW has the second largest Greek and Cypriot populations in the country after Victoria, while the Greek language is one of the top ten widely spoken in Australia other than English. 

NSW Minister for Multiculturalism, Mark Coure, said the program empowers people to use their language skills as a career and help their communities access government information and services. The scholarship also helps to fill language shortages.

“Everyone who completes the program and attains their certification can join our expert panel of language professionals,” Minister Coure said in a press release.

Mr Psaras found the course to be interesting with a good pace. In particular, he valued the emphasis on the importance of confidentially when working with people as an interpreter, throughout the program. 

“A very important thing they stress in the course is the ethical part, which is part of the interpreter’s ethic part,” he said.

“Whatever you do and interpret, you’re supposed to keep everything to yourself, so you make people feel more comfortable whether it’s a paid job or as a volunteer.”

Share:

KEEP UP TO DATE WITH TGH

By subscribing you accept our Terms of Service and Privacy Policy.

Latest News

Body image in Greek Australian culture

The report highlighted that an estimated 4.1 million Australians aged 15 and over have experienced body dissatisfaction.

SoulChef Sundays: A taste of tradition with Katiki Cheese Pie

This week, SoulChef presents a lighter, contemporary take on a classic — without sacrificing authenticity or flavour.

Greek as always: Different languages, same ancient soul

We Greeks have always been adventurous people. The Minoans sailed the Mediterranean and traded exotic goods.

Greece secures world’s 2nd best beach for 2026

Greece has earned major international recognition with four of its beaches ranked among the world’s top 20.

First Orthodox cemetery opens in Japan

To support the spiritual needs of the faithful, the parish priest announced plans to relocate a traditional wooden church from Romania.

You May Also Like

Mitsotakis and Erdogan to meet during UN General Assembly

Prime Minister of Greece Kyriakos Mitsotakis and President of Turkey Recep Tayyip Erdogan, scheduled to meet during the UN General Assembly.

White Pearl Foundation raises over $22,200 at the fourth annual Breakfast for Brain Cancer

Guests, sponsors and donors raised over $22,200 at the White Pearl Foundation's fourth annual Breakfast for Brain Cancer event on March 18.

Three Australians of Greek heritage on the 2025 FIFA International Referee List

Football Australia has confirmed the appointment of 31 Australian match officials to the 2025 FIFA International Referee Lists.